Prevod od "i živiš" do Brazilski PT


Kako koristiti "i živiš" u rečenicama:

I dalje možeš da odeš na Floridu i živiš sreæno zauvek.
Ainda pode ir para a Flórida e viver feliz para sempre.
Ne moraš da pobegneš i živiš na ulici.
Não preciso fugir e viver na rua.
Znaèi 13 ti je godina i živiš sama?
Que emocionante. E com 13 anos!
Kad te poljubim, ti se ne probudiš iz dubokog sna i živiš sreæno doveka.
Quando eu te beijo, você não acorda e vivemos felizes para sempre.
Da voliš i živiš sa nekom ženom?
Amar e viver com uma mulher?
Zar ne poželiš da staneš, izaðeš iz kola, skrasiš se i živiš neèim što je približno normalnom životu?
Nunca vai querer parar? Largar esse carro? Assentar e viver uma vida normal?
I živiš u šupi na krovu zgrade niz ulicu od mene.
Vive na barraca do telhado no prédio ao lado do meu.
Postao si njihova tuga i živiš sa drugaèijim stanjem svesti.
Você se tornou a tristeza deles. Condenado a viver com o estado da mente diferente.
Rekao si da ne želiš da budeš Lutor, da umesto toga želiš da budeš slobodan i živiš srecno do kraja života.
Você disse que não queria ser um Luthor, que você queria ser livre e viver feliz para sempre.
Zašto se ne vratiš kuæi... da jedeš malo Švajcarskog sira i živiš sreæno, mi ti nismo potrebne.
Vai comer um queijo suíço e viver feliz pra sempre. Não precisa de nós. Mas eu preciso.
Da li bi voleo da poðeš i živiš sa mnom u Danskoj?
O que acha de vir morar comigo na Dinamarca?
Moraš da ideš i živiš svoj život.
Não se preocupe. Precisa ir lá fora e viver a sua vida.
Propustio si Dan zahvalnosti i Božiæ, i živiš u prikolici, i razvodiš se.
O que você está fazendo aqui? Você não veio na Ação de Graças, nem no Natal.
Ne duguješ li svome konju da staneš na njegove dvije noge, izaðeš van i živiš?
Você deve isso ao seu cavalo. Ande sobre as duas patas dele, saia de casa e viva sua vida!
Šta bi mogao biti nedostatak kada se oseæaš tako i živiš zauvek?
O que poderia ser o lado ruim de se sentir assim e viver para sempre?
Ukradeš nakit, prodaš ga preko i živiš sreæno sa Megi.
É simples. Roube as jóias, venda-as... e viverá feliz para sempre com a Maggie.
Ono što moraš da uradiš je da kupiš kuæu sa apartmanima, izdaješ ih, i živiš besplatno u prizemlju.
Então o que você tem que fazer é comprar um apartamento, botar para alugar, viver no porão de graça.
Mislio sam da je najbolje da doðeš i živiš sa mnom u mojoj kuæi.
Acho que é melhor ir morar na minha casa, comigo. -Não.
Ne, ali ti jesi i živiš za to sranje.
Não, mas você está e vive disso.
Dao sam ti vjecni život, želim da ga ti i živiš.
Dei vida eterna a você. Quero que a viva.
Slušaj, moraš da odeš iz kuæe tog tipa i živiš svoj život.
Você tem que sair da casa daquele cara e ter sua própria vida.
Uzimaju te u obzir samo ako si žensko i neobjavljeni pesnik ispod 25 godina i živiš severno od Njujorka.
Quero dizer, você só é aceita se for uma poeta menor de 25, que nunca teve nada publicado, do norte de Nova Iorque.
Ti si djevojka od kuæe Lancaster, i živiš u zemlji koja je podijeljena.
Você é uma dama da casa de Lancaster, e vive em um país que está dividido.
Ti si devojka iz kuæe Lancaster, i živiš u zemlji koja je podeljena.
Você é uma garota da Casa de Lancaster e vive em um país que está dividido.
Želim da odeš negde i živiš svojim životom.
Quero que vá a algum lugar, e viva uma vida.
Jedino ako nisi, Frenklin i živiš u ulici Voèester.
A menos que seja como você, Franklin, vindo das ruas de Marthas's Vineyard.
Trebalo bi da voziš mercedes i živiš na visokoj nozi.
Você devia ter um Mercedes e viver uma vida de luxo. Um Mercedes seria ótimo.
Osim ako ne želiš, kao Oskar Èepmen, da pobegneš i živiš život kao žena.
A menos que, ser como Oscar Chapman, você quer fugir e viver a sua vida como uma mulher?
Zamisli da odeš odavde, Tomase, i živiš pravi život.
Imagine ir para longe, Thomas. Viver a vida real, compreende?
Misliš da možeš da odeš i živiš na miru?
Acha que pode fazer o que quiser em paz?
Slušaj, tvoje ime je Amanda Kartvrajt i živiš u Ensinu, i voliš 0èi poput Beti Dejvis i Melov restoran.
Olhe, seu nome é Amanda Cartwright e você mora em Encino, você ama Bette Davis Eyes e o Restaurante Mel's.
Na trenutak sam pomislila da hoæeš da ostaneš i živiš u njegovom potkrovlju.
Engraçado. Pensei que ia ficar aqui e morar no sótão dele.
Da pogineš pokušavajući da je spaseš ili da se spaseš i živiš sa tim bolom.
Morrer tentando salvá-la ou... se salvar e viver com essa dor.
I živiš u ovom neverovatnom gradu, u redu?
E mora nessa cidade incrível, certo?
Dobila si uslovnu slobodu tri godine ranije, bila si vani dva dana i za to vreme si dobila dobar posao i živiš bez plaæanja kirije u kuæi sa teniskim terenom?
Você foi liberada 3 anos mais cedo, saiu há 2 dias, e durante esse tempo, conseguiu um bom trabalho e está morando de graça em uma casa com uma quadra de tênis?
A sada si konobar i živiš ovde?
E agora limpa mesas e mora aqui?
Možeš da se probudiš i živiš ako to želiš.
Você pode acordar e viver, se quiser.
Imaš 68 godina i živiš u Sendpajperu u Kolorado Springsu.
Você tem 86 anos, mora no Sandpiper, Colorado Springs.
Pobegla sa 12 godina, i živiš na ulici još od tada.
Fugiu aos 12 anos, e desde então mora nas ruas.
Upao si u gužvu juèe u bolnici, i složili smo se da bi bilo pametno da doðeš ovde i živiš neko vreme.
Você entrou em uma briga no hospital ontem, achamos que seria uma boa ideia você vir morar aqui um tempo.
0.30158400535583s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?